Uma oração hebraica pela saúde


No capítulo 12 do Livro de Números, Miriã é atingida pela lepra depois de zombar da esposa do seu irmão Moisés. Moisés então suplica a Deus para restaurar sua saúde, com uma das orações mais breves, porém mais sinceras, de toda a Bíblia: “Ó Deus, por misericórdia, concede-lhe cura!” (Núm, 12:13). Na tradução, parece direto. Mas, no hebraico original, o que Moisés realmente disse foi: El Na Refah Na La -אֵל נָא רְפָא נָא לָהּ.

Miriã leprosa

Esta frase de cinco palavras tem perfeita simetria. A palavra central Refah significa “curar”. Está rodeada dos dois lados pela palavra Na, que significa “por favor”. As duas palavras das extremidades são El (“Deus”) e La (“ela”), ambas contendo o som de “L”. Esta curta frase tem uma simetria poética, onde a repetição da palavra “por favor” fortalece a oração de Moisés. Sabemos que a Bíblia foi originalmente falada em hebraico e não há dúvida de que, estudando e saboreando-a no hebraico, você descobre muito mais.

Fonte:

Home